Nếu Không Có Mùa đông: Bài Hát

Mục lục:

Nếu Không Có Mùa đông: Bài Hát
Nếu Không Có Mùa đông: Bài Hát

Video: Nếu Không Có Mùa đông: Bài Hát

Video: Nếu Không Có Mùa đông: Bài Hát
Video: Xin Đừng Có Mùa Đông - Hồ Hoàng Yến (Official MV) 2024, Tháng tư
Anonim

Bài hát "Nếu không có mùa đông" vẫn được yêu thích trong hơn 30 năm qua. Vào đêm giao thừa, trẻ em nhảy múa xung quanh cây thông Noel và mở quà cho nó. Mặc dù thực tế là bài hát "Nếu không có mùa đông" được viết cho phim hoạt hình "Mùa đông ở Prostokvashino", nó thường được biểu diễn vào các ngày lễ dành cho người lớn.

Nếu không có mùa đông: bài hát
Nếu không có mùa đông: bài hát

"Nếu không có mùa đông" là một bài hát phổ biến trong các bữa tiệc của trẻ em và các buổi hòa nhạc đầu năm mới. Cô ấy kể về sự thú vị của khoảng thời gian tuyệt vời trong năm như mùa đông. Bài hát cũng hát về việc mọi người sẽ buồn thế nào nếu không có cô ấy và năm mới.

Lịch sử

Bố cục được viết riêng cho phim hoạt hình "Winter in Prostokvashino", xuất hiện trên màn ảnh năm 1984. Trong phim hoạt hình, mẹ của nhân vật chính, chú Fyodor, hát nó từ màn hình TV im lặng. Cô tìm cách đến được Prostokvashino, và đích thân hát nó cho con trai cô và bạn bè của nó.

Người viết lời của bài hát là Yuri Entin. Ban đầu, bài hát chứa nhiều câu hơn so với phiên bản thu âm cho phim hoạt hình. Sau đó, văn bản gốc đã được rút ngắn vì lợi ích của bức tranh.

Sau đó, toàn bộ bài hát đã được nhóm "Che te nho" thể hiện vào năm 2002. Họ đã phát hành toàn bộ một album để phù hợp với tên bài hát. Bạn có thể tìm thấy toàn bộ văn bản gốc trong hầu hết các sách bài hát dành cho trẻ em. Nhạc nền của bài hát cho phim hoạt hình do nhà soạn nhạc Evgeny Krylatov sáng tác. Nhờ âm nhạc sôi động và nội dung nguyên bản, "Dù mùa đông thế nào" trở nên vui nhộn và đậm chất lễ hội. Cô đã trở thành một trong những biểu tượng của ngày Tết đang đến gần.

Trong phim hoạt hình, bài hát được thể hiện bởi Evgenia Tolkunova, người lồng tiếng cho mẹ của chú Fedor. Kể từ đó, sáng tác này đã hơn một lần được nhiều nghệ sĩ biểu diễn tại các buổi hòa nhạc đón năm mới. Ví dụ, nhạc sĩ nhạc rock người Nga Sergei Shnurov từ nhóm Leningrad đã đề xuất phiên bản biểu diễn của riêng mình. Tuy nhiên, theo cách giải thích của anh ấy, bài hát không còn là trẻ con. Ca khúc "Kaby" của S. Shnurov không còn về mùa đông mà là về cuộc sống ở nông thôn, về cuộc sống thoát khỏi gánh nặng lo toan tài chính.

Nội dung bài hát

Một bài hát về mùa đông, về trò chơi của trẻ em vào thời điểm này và vẻ đẹp thiên nhiên của mùa lạnh.

Nguyên văn của tác giả bao gồm bốn câu thơ. Cốt truyện của phim hoạt hình "Winter in Prostokvashino" và các bài hát có nhiều điểm chung với nhau.

Ở câu thơ đầu, tác giả vẽ nên một bức tranh vui nhộn, quen thuộc từ thuở ấu thơ với hầu hết mọi người. Những đứa trẻ đã làm mù một hình người tuyết và bây giờ chạy xung quanh nó, cười và chơi.

Trẻ em nông thôn có thể dễ dàng thưởng thức các trò chơi mùa đông hơn: đi xe trượt tuyết, ném bóng tuyết và bơi lội trong tuyết trắng. Nhưng với mong muốn thích hợp, bạn có thể tìm thấy một nơi để giải trí như vậy trong thành phố.

Bố cục cũng đề cập đến một môn thể thao mùa đông - trượt tuyết. Trong phim hoạt hình mà bài hát được viết, mẹ của chú Fyodor đã đến được Prostokvashino với sự giúp đỡ của họ.

Nếu không có mùa đông

Trong các thành phố và làng mạc

Chúng tôi sẽ không bao giờ biết

Những ngày này thật vui.

Cô gái nhỏ sẽ không đi vòng quanh

Gần người phụ nữ tuyết

Đường trượt sẽ không lặp lại

Giá như, nếu chỉ, giá như …

Đường trượt sẽ không lặp lại

Giá như, nếu chỉ, giá như …

Câu thơ thứ hai nói về các hiện tượng tự nhiên. Cái nóng oi bức của mùa hè được thay thế bằng cơn bão tuyết khi mùa đông đến. Và chỉ vào mùa đông, bạn mới có thể chiêm ngưỡng những chú chim nhỏ với bộ lông rực rỡ - những chú chim ễnh ương chạy tán loạn giữa những cành vân sam mềm mại.

Nếu không có mùa đông

Không có bí mật trong điều này

Chúng tôi sẽ tàn lụi vì cái nóng

Tôi mệt mỏi với mùa hè.

Và một trận bão tuyết sẽ không đến với chúng tôi, Ít nhất trong một ngày.

Và con ễnh ương không ngồi trên cây vân sam,

Giá như, nếu chỉ, giá như …

Và con ễnh ương không ngồi trên cây vân sam, Giá như, nếu chỉ, giá như …

Ở câu thơ thứ ba, chủ đề về mùa hè được phát triển hơn, con người thật vất vả trong những ngày nắng nóng. Cái đầu quay cuồng dưới cái nắng như thiêu đốt, những suy nghĩ “phân tán”, những ý tưởng rực rỡ không ghé thăm bộ não đang “sục sôi”. Vào những khoảnh khắc như vậy, bạn muốn cảm nhận sự mát mẻ, nhảy xuống một bãi tuyết xanh mướt, khao khát mùa đông.

Nếu không có mùa đông -

Mọi người sẽ buồn

Ngay cả những bộ óc tốt nhất

Khô héo vì nóng

Trên đồng cỏ xanh

Bò như cua

Và họ đã cầu nguyện cho một quả cầu tuyết

Giá như, nếu chỉ, giá như …

Và họ đã cầu nguyện cho một quả cầu tuyết

Giá như, nếu chỉ, giá như …

Chà, câu cuối của bài hát có lẽ là câu trong sáng nhất và có khí thế nhất. Phim kể về một sự kiện chỉ xảy ra vào mùa đông, được chờ đợi cả năm. Câu thơ thứ tư nói về năm mới và ông già Noel, về những công việc trong năm mới và dự đoán về điều kỳ diệu. Ông nội Frost đã vội vàng trao quà cho lũ trẻ, tuyết rơi ầm ầm dưới bước đi nặng nề của ông. Nếu không có mùa đông, sẽ không có kỳ nghỉ tuyệt vời với những truyền thống và niềm vui độc đáo của nó.

Và chỉ vào mùa đông, sông hồ mới đóng băng, được bao phủ bởi lớp băng mịn như gương. Nếu băng không đóng băng, bạn sẽ không thể trượt băng, trượt nhanh trên bề mặt phẳng hoàn hảo của nó.

Nếu không có mùa đông

Và tất cả thời gian đó là mùa hè

Chúng tôi sẽ không biết mớ hỗn độn

Năm mới cái này.

Ông già Noel sẽ không vội vàng

Để chúng tôi vượt qua những va chạm, Băng trên sông sẽ không đóng băng

Giá như, nếu chỉ, giá như …

Băng trên sông sẽ không đóng băng

Giá như, nếu chỉ, giá như …

Nhìn chung, bài hát đã truyền tải được tinh thần của một mùa đông nước Nga thực sự. Mùa đông thật đẹp, bất chấp sự khắc nghiệt và sương giá buốt giá.

Đề xuất: