Black Eyes là tác phẩm lãng mạn nổi tiếng nhất được trình diễn trên khắp thế giới. Lời dành cho anh được viết bởi Yevgeny Grebinka, tác giả âm nhạc là người Đức Florian. Những cái tên khác đôi khi được nhắc đến. Để hiểu điều này, sẽ hữu ích khi xem xét kỹ hơn lịch sử hình thành câu chuyện tình lãng mạn.
Ai là tác giả thực sự
Nếu bạn muốn điều tra câu hỏi về quyền tác giả của câu chuyện tình lãng mạn "Đôi mắt đen" và thu thập bao nhiêu đĩa nhạc và đĩa nhạc có ghi lại mối tình lãng mạn này, bạn sẽ ngạc nhiên khi thấy rằng nhiều đĩa nhạc trong số đó không có tên tác giả. ở tất cả. Thay vào đó, họ thường chỉ viết "gypsy romance" hoặc "old Russian romance". Đôi khi họ viết "tác giả không rõ".
Ngoài "Black Eyes", Grebinka còn là tác giả của một số bài hát lãng mạn và nổi tiếng, trong đó có "Tôi nhớ, tôi vẫn còn trẻ", "Cossack ở vùng đất xa lạ" và những tác phẩm khác.
Hơn nữa, văn bản của chuyện tình cảm sẽ khác nhau theo thời gian, đôi khi khá đáng kể. Phần duy nhất không thay đổi đối với bất kỳ phần trình diễn nào sẽ là khổ thơ đầu tiên. Nó được viết bởi nhà thơ Ukraine Yevgeny Pavlovich Grebinka. Khổ thơ đầu tiên là bắt buộc khi thể hiện một câu chuyện tình lãng mạn, do đó Grebinka là tác giả được nhắc đến với tư cách là tác giả khi nói đến tình thế khó xử này.
Bản waltz "Hommage" của Florian German, do Sergei Gerdel xử lý, được lấy làm nhạc đệm. Florian Hermann được cho là một nhà soạn nhạc gốc Đức hoặc Pháp. Và giai điệu cho sự lãng mạn được xuất bản lần đầu tiên vào năm 1884.
Câu chuyện tình cảm phức tạp của "Black Eyes"
Fyodor Chaliapin đã đóng góp rất nhiều vào việc phổ biến câu chuyện tình lãng mạn, người đã thêm những câu thơ của mình vào văn bản, và nói chung, đã thể hiện nó hơi khác một chút. Chaliapin cũng đã thay đổi phiên bản âm nhạc, nhưng điều này càng làm cho chuyện tình lãng mạn trở nên nổi tiếng hơn.
Bài thơ “Đôi mắt đen” ban đầu gồm ba khổ thơ. Nó được viết bởi Grebinka vào năm 1843 và xuất bản lần đầu tiên tại St. Petersburg. Đây là điều cho phép các nhà nghiên cứu giả định rằng nhà thơ đã tạo ra "Đôi mắt đen" ở thủ đô phía bắc của Nga, nhưng theo các nguồn khác, bài thơ được tạo ra ở Ukraine.
Ngôi làng Shelter, nằm không xa Piryatin, là quê hương của Grebinka, nơi anh sinh ra và lớn lên. Khi nhà thơ đang nghỉ ngơi tại ngôi làng quê hương của mình với người bạn của mình, Taras Shevchenko, họ đã đến thăm người bạn ở St. Petersburg. Ở đó Evgeny Pavlovich đã gặp Maria xinh đẹp, cháu gái của chủ nhân ngôi nhà.
Đôi mắt đen láy của cô gái và ánh mắt rực lửa của cô đã đánh gục nhà thơ, và buổi tối hôm đó anh đã dành tặng một trong những bài thơ hay nhất cho người mình yêu. Anh thổ lộ tình cảm của mình với cô chỉ một năm sau đó. Những người trẻ lập gia đình, nhưng tiếc thay, sau 4 năm, nhà thơ đã ra đi.
Và chỉ vài thập kỷ sau, người ta tình cờ đặt lời bài hát dịu dàng và say mê của Grebinka lên nhạc của Florian Hermann, mà đúng hơn, giống như một cuộc hành quân trong quân đội. Tên của người đàn ông này vẫn chưa được biết đến, nhưng chính phiên bản của câu chuyện tình lãng mạn này đã trở nên nổi tiếng và tồn tại cho đến ngày nay.