Cách đọc Bằng Tiếng Nước Ngoài

Cách đọc Bằng Tiếng Nước Ngoài
Cách đọc Bằng Tiếng Nước Ngoài

Video: Cách đọc Bằng Tiếng Nước Ngoài

Video: Cách đọc Bằng Tiếng Nước Ngoài
Video: Đọc tên các nước trên thế giới bằng tiếng Anh chuẩn không cần chỉnh 2024, Tháng mười một
Anonim

Khi bạn học ngoại ngữ, cần phải đưa ngay việc đọc sách trong bản gốc vào hệ thống việc học của bạn. Rốt cuộc, không thể thực sự cảm nhận được ngôn ngữ nếu không biết nó được sử dụng như thế nào trong lĩnh vực sáng tạo. Ngoài ra, bằng cách đọc văn học nước ngoài, bạn có thể tăng đáng kể vốn từ vựng của mình, cũng như hiểu cách sử dụng một số cụm từ chính xác.

Cách đọc bằng tiếng nước ngoài
Cách đọc bằng tiếng nước ngoài

Chia lượng lớn văn bản thành các phần nhỏ. Điều chính đối với bạn không chỉ là hiểu những gì đang bị đe dọa, mà còn phải hiểu cách thức hoạt động của một ngoại ngữ trong thực tế. Dần dần, bạn cần phải tăng khối lượng, giới thiệu ngày càng nhiều từ và cụm từ mới vào từ điển của mình. Sau một thời gian, bạn sẽ nhận thấy rằng bạn đã bắt đầu đọc nhanh hơn nhiều, hiểu hầu hết mọi đoạn văn bản.

Chọn các nguồn khác nhau để đọc. Bạn có thể đọc trong bản gốc không chỉ các tác phẩm văn học cổ điển, mà còn cả các tạp chí, bài báo, truyện nước ngoài. Điều này sẽ cho phép bạn hiểu cách sử dụng ngôn ngữ trên các phong cách khác nhau. Vì vậy, ví dụ, với sự trợ giúp của các tạp chí, bạn có thể rèn luyện đáng kể ngôn ngữ nói, và nhờ vào tiểu thuyết - kỹ năng viết và nghe.

Bạn không cần phải tập trung vào từng từ. Sai lầm chính mà hầu hết mọi người học ngoại ngữ mắc phải là tập trung vào mỗi từ mới. Hãy nhớ rằng, tốt nhất bạn nên đưa các từ ra khỏi ngữ cảnh. Do đó, trước hết, bạn chỉ cần đọc toàn bộ văn bản và hiểu ý chính. Nếu bạn không thành công, sau đó sử dụng dịch từ khóa.

Cố gắng tự đoán nghĩa của các từ. Nếu bạn bắt gặp một từ hoặc cụm từ không quen thuộc trong văn bản, thì bạn không cần phải chạy ngay từ điển. Chỉ cần đọc lại một vài câu trước đó và có lẽ, sau đó bạn sẽ đoán được nghĩa của thành phần mới của một ngôn ngữ nước ngoài. Sau đó, bạn vẫn nên kiểm tra kỹ để tránh hiểu nhầm.

Đọc văn học chuyển thể. Quyết định trình độ ngoại ngữ bạn có. Nếu bạn mới bắt đầu tìm hiểu nó, thì bạn không nên bắt đầu đọc các tác phẩm kinh điển phức tạp ở dạng nguyên bản của chúng. Có một giải pháp thay thế tốt cho điều này - văn học chuyển thể, là tác phẩm của các tác phẩm kinh điển văn học nổi tiếng ở định dạng thuận tiện cho những người học ngoại ngữ. Ngoài ra, trên Internet có rất nhiều "chủ đề" gốc để đọc, được phân nhóm theo mức độ khó dễ. Với sự giúp đỡ của họ, bạn không chỉ có thể cải thiện dữ liệu ngôn ngữ của mình mà còn tìm hiểu thêm về tâm lý của các quốc gia khác nhau trên thế giới.

Đề xuất: